�(jù)英國(guó)劍橋大學(xué)的考古專家考證,上家村�15世紀(jì)中期被焚毀,焚毀的原因可能是�(zhàn)亂和缺少淡水。即使中�(guó)水手曾經(jīng)在這里生活�(guò),他們留下的痕跡也被�(dāng)年的大火毀滅了。如�,上家村只剩下一片斷垣殘�。不僅如�,新的威脅也正在逼近上家村遺址:它即將被垃圾掩��
上家村遺址的最外圍距離海灘僅有20多米,而這片海灘�(xiàn)在已�(jīng)被一大片垃圾所占領(lǐng)。垃圾中以爛拖鞋為主,還包括破塑料以及各種能在海面上漂浮的廢棄物。海岸邊的紅樹林像一塊巨大的海棉,在漲潮�(shí)把這些垃圾吸了�(jìn)�(lái)�
“這些垃圾都是從印度漂�(guò)�(lái)��”齊里亞馬指著地上一只藍(lán)色的爛拖鞋無(wú)可奈何地�(shuō)�
隨著地球溫室效應(yīng)的加�(qiáng),也許在未來(lái)的某�(gè)�(shí)�,上家村遺址這片傳說(shuō)中中�(guó)水手曾經(jīng)繁衍生息的地�,將永遠(yuǎn)地被上升的海面帶�(lái)的垃圾所掩埋——歷史總是想方�(shè)法地�(yùn)用一切手段來(lái)消滅它走�(guò)的痕��
穿行在上家村遺址�,我們向齊里亞馬博士�(qǐng)教了“上家”這�(gè)名字的由�(lái),和我�?cè)诳夏醽営龅降乃械孛啾?,這�(gè)名字的斯瓦西里語(yǔ)拼寫看上去頗有些中國(guó)味道�
“Shanga(上�,斯瓦西里語(yǔ)讀音翻譯為漢語(yǔ)拼音為shanggai)在斯瓦西里�(yǔ)中的原意是蜜�,上家村叫這�(gè)名字意思應(yīng)該是‘有蜜蜂的地方’,另一種解釋是Shanga這�(gè)詞來(lái)自于Shanghai(上海),Shanghai(上海)是在中國(guó),當(dāng)�(shí)人�?nèi)∵@�(gè)名字是用�(lái)提示自己是從中國(guó)的那�(gè)地方�(lái)的。目前我�?cè)谶@里并�(méi)有發(fā)�(xiàn)蜜蜂,所以Shanga(上家)�(lái)自于Shanghai(上海)可能性更�,當(dāng)然也可能是兩種情況的�(jié)��”齊里亞馬博士�(duì)我們說(shuō)�
激�(dòng)與迷惑同�(shí)占據(jù)了我的心,如�“上家”的名字真的來(lái)源于“上海”,那�(wú)疑是證實(shí)有中�(guó)人曾在此生存�(guò)的重要證�(jù),但在中�(guó)人的�(fā)音中�“上家”�“上海”畢竟有著明顯的不同,“上家”怎么�(huì)源自“上海”�?我�“上海”的英文拼�“Shanghai”寫在手上讓為我們扛行禮的腳夫、當(dāng)?shù)鼐用裆0透嬖V我它在斯瓦西�(yǔ)里的讀��“shanggai”從桑巴嘴里吐出的聲音讓我感到驚奇�“Just as same as the Shanga?”“Yes.”桑巴肯定地點(diǎn)了點(diǎn)�。原�(lái),在斯瓦西里�(yǔ)�,Shanghai(上海)中的“h”并不�(fā)�,因�“上家”的讀音和“上海”完全一�。原�(lái)是這樣。如果上家的名字真的�(lái)源于上海的話,那么可以肯�,遇難的中國(guó)船只�(lái)自于中國(guó)元朝以后的時(shí)�——上海從唐朝起稱為“華亭”,元朝統(tǒng)治者到1291年始建上??h,第二年春天,正式設(shè)立上海縣。這是鄭和下西洋前100多年前的事情�
“你看,那有一只獅子�”齊里亞馬博士在一處遺址前停下腳�,指著一塊墻壁的最頂端�(duì)記者說(shuō)�
記者順著他指的方向仔細(xì)端詳,那里確�(shí)有一�(gè)用珊瑚做的東西,而且與墻體有著明顯的區(qū)�。也或許是那“獅子”被風(fēng)蝕和雨水沖刷得太久而失去了原來(lái)的形狀,不敢肯定那珊瑚就是一�(gè)趴在墻頂?shù)莫{��
“那是人工故意做成獅子的,并不是完全天然的珊瑚的形狀�”帕泰島的工作人員穆罕邁德�(bǔ)充了一��
更多文章�